Fortune favours the brave
Эй, пиплы, это лучший англоязычный фик, который я читала по Филикили, Эребором клянусь!

Название: Песни для путников (Songs for the Road)
Автор: BlueMonkey
Переводчик:  Desert Eagle - разрешение на перевод получено
Фэндом: Хоббит
Персонажи: Фили/Кили; Кили/Тауриэль; Торин и Ко, Бильбо, Гэндальф, Трандуил
Рейтинг: PG-13
Жанры: Слэш (яой), Ангст, Драма, Фэнтези, UST, Броманс
Предупреждения: Инцест
Размер: макси
Статус: в процессе написания

Саммари: отношения Фили и Кили не похожи на привычную связь между братьями. И это замечают многие, кроме них самих. Когда же Фили разбирается в своих чувствах к брату, то не находит в себе силы поставить под угрозу их устоявшийся мирок. А затем ситуация стремительно выходит из-под контроля, когда на горизонте темной полосой возникает опушка Лихолесья.

Глава 1
читать дальше


Глава 2
читать дальше

Обзорам:



@темы: Фагготрия, фанфики, J.R.R. Tolkien, The Hobbit, Мужики, Кино и TV, ГРЕШНОВАТО, Литература, Творчество

Комментарии
28.02.2013 в 22:39

Это мой праздник. Вы все мои гости. Только я решаю, кому делать лоботомию, а кому нет.
зашла случайно - зачиталась! спасибо огромное за перевод, такая трогательная история, и братья верибельные очень
буду следить за вашей работой!
28.02.2013 в 23:01

Fortune favours the brave
МКБ-10, вам ответное спасибо! Я рада, что фанфик понравился)
01.03.2013 в 12:27

and then they have happy blowjobs in purgatory, because what else is purgatory for (с)
о спасибо за перевод! и за нахождение такого чудесного фика)
я не удержалась, стала дальше на английском читать, он и правда чудесный. а Двалин-шиппер это вообще нечто :lol:
но в хорошем переводе читать всё равно приятнее :white:
01.03.2013 в 15:20

Fortune favours the brave
sibirierkatze, Двалин там вообще прелесть, он вроде как и вхарактерный получился, и в то же время это оосное matchmaking... :eyebrow:
Спасибо!