Fortune favours the brave
На британском сленге, "kneel at the altar" означает гомосексуальный половой акт.
Just saying.

Take me to church
I´ll worship like a dog at the shrine of your lies...


@темы: Фагготрия, Лингвистика, Будничное, Арбайт махт фрай, Заметки, ГРЕШНОВАТО, Наблюдения

Комментарии
02.04.2015 в 21:13

первая ассоциация с выражением это "прекрасное". Нет, серьезно)
02.04.2015 в 21:40

Fortune favours the brave
F.Liar, ребята с вычурной фантазией, да.