Fortune favours the brave
Я веду репортаж из конференц-зала.
Ситуация в помещении активизировалась с наступлением перерыва, после которого особо привилегированные пойдут на фуршет.
Радует то, что поляки и немцы уже отчалили после первой части нашего марлезонского балета, и я осталась со словаком, который шпарит по-русски, и молоденьким чехом Вацлавом, который являет собой полнейшую няшечку. Его няшество заключается не только в его внешности, но еще в том, что он мечет вот такенные кирпичи перед каждым своим выступлением и мнет свои несчастные листочки, так что я лишь улыбаюсь и подливаю ему водички. Минус состоит в том, что он забывает делать паузы для перевода, так что мне приходится пинать его ногой под столом в буквальном смысле слова. На что он нервно хихикает, бормочет "сорри" и загадочно улыбается. При этом уверяет, что лучшего переводчика у него еще не было. Я понимаю, он любит крепкую руку в отношениях.
Если он не пригласит меня на кофе, я обижусь.
Омг, омг, там моя физиономия в сми. Это кошмар! Как я дошла до такого?
Ситуация в помещении активизировалась с наступлением перерыва, после которого особо привилегированные пойдут на фуршет.
Радует то, что поляки и немцы уже отчалили после первой части нашего марлезонского балета, и я осталась со словаком, который шпарит по-русски, и молоденьким чехом Вацлавом, который являет собой полнейшую няшечку. Его няшество заключается не только в его внешности, но еще в том, что он мечет вот такенные кирпичи перед каждым своим выступлением и мнет свои несчастные листочки, так что я лишь улыбаюсь и подливаю ему водички. Минус состоит в том, что он забывает делать паузы для перевода, так что мне приходится пинать его ногой под столом в буквальном смысле слова. На что он нервно хихикает, бормочет "сорри" и загадочно улыбается. При этом уверяет, что лучшего переводчика у него еще не было. Я понимаю, он любит крепкую руку в отношениях.
Если он не пригласит меня на кофе, я обижусь.
Омг, омг, там моя физиономия в сми. Это кошмар! Как я дошла до такого?