Никогда не понимал людей. Можно ставить точку уже здесь, но все-таки продолжу. Никогда не понимал людей, искусственно усложняющих свою повседневную речь уродливыми терминами и разнообразными формальными конструкциями. Особенно раздражают размалеванные курицы и мудаки в рэйбэнах, сыпящие налево и направо "негативом", "инцидентами", "моментами", "в принципе", "нонконформизмом" и прочей поеботой. Это даже хуже, чем "ололо, я ебал лося". Более того, это очень заразно и не проходит с возрастом. Кстати, мои наблюдения показали, что страдать этим начинают в самом что ни на есть нежном возрасте. Зачем пытаться добавить в свою речь больше буковок, если ты только и делаешь, что херачишь джекдэниэлсы на вписках? Уебанская мимикрия, ей-богу.
"негативом", "инцидентами", "моментами", "в принципе", "нонконформизмом" Как и зачем предпочтительно заменять эти слова, если они подходят по смыслу? Есть слово, которое уместно употребить. Зачем изворачиваться, чтобы не дай бог не заумно и не много буковок? Одно дело - когда слово действительно выбивается из стиля сообщения или очень специфично, используется в соответствующей среде и многим незнакомо, а в приведённых примерах-то что не ок? Ну и: мимикрия D:
Every day I'm a star in the city Walk the streets like a loaded gun All the time got my shine lookin pretty(с)
Я тоже не соглашусь, "негативом", "инцидентами", "моментами", "в принципе", "нонконформизмом" - не грешат, а пользуются. Ну, ещё нонконформизм - ок, да, термин, но уж "негатив", "в принципе" и "момент" - это обычные слова, не?) Да и вообще меня веселит несоответствие лексикона и внешнего облика человека. Мне как-то компания скинхедов - гопников попалась на пути и один неосторожно так задел меня своим огромным плечом, я чуть не отлетела и прошипела что-то злобное, на что получила, удивившее меня "ой, извините, сударыня" - я даже извинила, в честь такого дела))
Every day I'm a star in the city Walk the streets like a loaded gun All the time got my shine lookin pretty(с)
Ludwig Krautz, расширять свой лексикон - не грех, если имеешь представление о значении слов, которые употребляешь. Так что я реально не понимаю в чем твоя претензия)
potato bastard, Isabel Archer, ладно, поставим вопрос иначе. Неужели вы думали, что я писал этот пост про высокообразованных людей, "искусственно усложняющих свою речь"? Я вроде высказал недовольство знакомым профессором, что ли? Или я не понимаю политолога, говорящего о "нонконформизме"? Почти уверен, что ваш ответ будет "нет, мы так не думали". А раз не думали, так почему же вы не обратили внимание на те божественные эпитеты, которыми я не поленился разукрасить изображаемую ситуацию - "размалеванные курицы и мудаки в рэйбэнах"? Хотя вот вроде Isabel Archer сама спросила, сама и ответила: несоответствие лексикона и внешнего облика человека. Но опять же, твой пример касательно "сударыни" я считаю неудачным - это обращение, пусть и устаревшее, но русский язык вообще небогат подобным, так что лучше уж обратится к человеку так, чем "девушка" или "эй, женщина"
Мне таки ещё не всё ясно. По какому признаку ты разделяешь слова на умные-неумные и людей на могущих умные слова употреблять и не выглядеть глупо и не могущих? По тому, заимствованное слово или нет? По тому, политолог/профессор ли, рейбану и размалёванности?
potato bastard, по его социальному статусу, по уровню его IQ, по тому, знает ли человек истинное значение слова, или он просто хочет попонтоваться. Если при мне какое-нибудь размалеванное несовершеннолетнее школоло с сигаретой-слимс в зубах будет в свою скудную речь запихивать умные слова, услышанные по ящику, для того, чтобы казаться невъебенно умной - то у меня начнется передозировка презрением, а это чревато.
Не вижу связи между социальным статусом, возрастом и уровнем IQ с, эээ, правом на употребление слова. Знаешь слово - будь оно услышано по ящику, будь не по ящику; тупой ты грузчик или умный профессор - и его значение -> оно приходится к месту -> применяешь. Что за привилегия такая - слова говорить? Насчёт скудной речи, на фоне которой отдельные слова выглядят вызывающе, согласен.
potato bastard и его значение -> оно приходится к месту -> применяешь. Насчёт скудной речи, на фоне которой отдельные слова выглядят вызывающе, согласен. Люблю дневниковцев. У них есть замечательная черта характера - вначале высказать несогласие по тому, о чем даже и речи не было, а потом одной фразой согласиться с тем, что говорилось в посте. Шлю тебе лучи любви!
У них есть замечательная черта характера - вначале высказать несогласие по тому, о чем даже и речи не было, а потом одной фразой согласиться с тем, что говорилось в посте Речи не было? Тогда что ты подразумевал, говоря это: по его социальному статусу, по уровню его IQ? Получается, только человек с высоким IQ и образованием может знать много мудрёных слов, а не несколько отдельных, и выражаться не_скудно? Или как?
potato bastard, Получается, только человек с высоким IQ и образованием может знать много мудрёных слов нет. и выражаться не_скудно? да. И вот в этом несоответствии кроется причина моего презрения.
potato bastard, ты не разбираешься в своих же мыслях? Ладно, читай по буквам. Я НЕ считаю, что только человек разумный может знать много мудрёных слов, но я СЧИТАЮ, что только человек разумный может выражаться НЕ_скудно. Смекаешь? Сакральная мысль сего такая: поскольку у обделенных миром сего речь скудна, и это факт, то любые умные слова, которые они будут вставлять как затычку в любую бочку, будут, скажем так, смешны. А поскольку люди, которые по своему социальному статусу и/или мыслительным способностям обладают красивой, литературной, богатой речью, то им не нужны эти хилые попытки казаться умнее, употребляя модные, трендовые словечки, и всё, что они произносят, всегда к месту и смыслу.
Как и зачем предпочтительно заменять эти слова, если они подходят по смыслу?
Есть слово, которое уместно употребить. Зачем изворачиваться, чтобы не дай бог не заумно и не много буковок? Одно дело - когда слово действительно выбивается из стиля сообщения или очень специфично, используется в соответствующей среде и многим незнакомо, а в приведённых примерах-то что не ок?
Ну и:
мимикрия
D:
Да и вообще меня веселит несоответствие лексикона и внешнего облика человека. Мне как-то компания скинхедов - гопников попалась на пути и один неосторожно так задел меня своим огромным плечом, я чуть не отлетела и прошипела что-то злобное, на что получила, удивившее меня "ой, извините, сударыня" - я даже извинила, в честь такого дела))
Затрудняюсь с ответом. Чо за подтекст?
Хотя вот вроде Isabel Archer сама спросила, сама и ответила:
несоответствие лексикона и внешнего облика человека.
Но опять же, твой пример касательно "сударыни" я считаю неудачным - это обращение, пусть и устаревшее, но русский язык вообще небогат подобным, так что лучше уж обратится к человеку так, чем "девушка" или "эй, женщина"
Чо за подтекст?
Уебанская мимикрия, ей-богу.
- поразмышляй над этим на досуге
Мне таки ещё не всё ясно. По какому признаку ты разделяешь слова на умные-неумные и людей на могущих умные слова употреблять и не выглядеть глупо и не могущих? По тому, заимствованное слово или нет? По тому, политолог/профессор ли, рейбану и размалёванности?
Насчёт скудной речи, на фоне которой отдельные слова выглядят вызывающе, согласен.
и его значение -> оно приходится к месту -> применяешь.
Насчёт скудной речи, на фоне которой отдельные слова выглядят вызывающе, согласен.
Люблю дневниковцев. У них есть замечательная черта характера - вначале высказать несогласие по тому, о чем даже и речи не было, а потом одной фразой согласиться с тем, что говорилось в посте. Шлю тебе лучи любви!
Речи не было? Тогда что ты подразумевал, говоря это: по его социальному статусу, по уровню его IQ? Получается, только человек с высоким IQ и образованием может знать много мудрёных слов, а не несколько отдельных, и выражаться не_скудно? Или как?
Получается, только человек с высоким IQ и образованием может знать много мудрёных слов
нет.
и выражаться не_скудно?
да.
И вот в этом несоответствии кроется причина моего презрения.